Exemple de plan :
I.
Un imbroglio au rythme
effréné
A.
Un coup
de théâtre très rythmé
B.
Un objectif
consensuel : faire taire Bazile
C.
Des objectifs
contradictoires : Tromper
Rosine (pour
Bartholo) ; Tromper
Bartholo (Pour Rosine,
Figaro, le
Comte)
II.
Une scène de comique pur
A.
Comique de situation,
quiproquo
B.
Comique de mots et de
gestes
C.
Comique de caractère (dont satire de la médecine)
Tableau d'analyse à compléter, enrichir, adapter...
Citation
|
Procédé
|
Explication
|
fin
scène 10 : « Ma foi, monsieur, cherchez-en un plus subtil. »
Sur ces mots, Bazile arrive.
Bazile »
/« subtil » |
enchaînement de
l'arrivée de Bazile avec la réplique de Figaro. Rime. |
|
Qui
est censé savoir quoi ?
Rosine :
Bartholo :
Bazile :
|
||
Etapes :
-1ère étape = Arrivée de Bazile, on tente de le faire taire -2ème étape = Bazile tente de s'imposer en délivrant son information et en s'impatientant sur « l'homme de loi » -3ème étape = « Maladie » de Bazile, et son départ |
|
|
x8 "à part" ;
x8"bas" ; x2"haut" ; x5 « à
Bazile » |
Multiples apartés et
répliques dites à voix basse |
|
« ignore »l.
18, « tout bas » l.24, « démentir » l.26,
« en vérité » l.30, « trompe » et
« secret » l. 41-42, « s'explique » l.54 |
C.L du secret / de la
révélation |
|
l.1 à 3 |
L’exclamation de
Rosine, du comte, de Figaro
|
|
« étonné » > «
plus étonné » > « stupéfait » > « effaré » >
« impatient » > « en colère » >
« au dernier étonnement » |
gradation dans les
didascalies sur Bazile |
|
|
Multiples interrogations
et exclamations de Bazile |
|
« me dire,
messieurs... » l. 14, « encore faudrait-il ... »
l.16, etc. |
Points de suspensions
|
|
« taisez-vous »,
« écoutez », « dites-moi »... |
Impératifs (à Bazile) |
|
« se taire »,
« vous taire » ... |
Répétitions de « se
taire » |
|
|
CL de la parole |
|
dire/se taire |
Antithèse |
|
« tous les
acteurs » |
Didascalie globalisante |
|
« tout le monde », «
tous » |
globalisants |
|
|
Double énonciation |
|
« je ne vous
entends pas » l.57 puis « ah ! Je comprends... »
l. 62 en lien avec la didascalie l. 58 |
Antithèse |
|
« il » pour
parler de Bazile : l. 61, 66, 68 |
Pronom de la 3è
personne |
|
« frappe du pied »
+ interjection + « méchante barbe » + « chienne
de pratique » l.10-12 ;
|
Marques de la colère
|
|
« Grand
escogriffe » l. 39 |
Insulte |
|
« Diable »
l. 41 et 83 |
Exclamation |
|
|
Interjections
|
|
« homme de loi » l.
45, 47, 48, 49, 51 |
Répétitions |
|
"Allez
vous coucher"
|
Répétitions |
|
« rétabli »
l.5 ; « état » l.7, « mal » l.56,
« indisposition » l.60, etc. |
C.L de la maladie
|
|
« pâle comme un
mort » l.61, « mourir de frayeur » l.64,
« physionomie toute renversée » l.66, « il sent
la fièvre d'une lieue » l.68 |
Hyperboles |
|
« vous nous faites
mourir de frayeur » l.64 |
Double sens, ironie |
|
« Qui diable
est-ce qu'on trompe ici ? Tout le monde est dans le secret »
l.41-42 |
Paradoxe |
|
« faudrait-il »,
« il faudrait » l. 16-17 ; « que votre
élève » l31-32 ; « de l'homme de loi » l.
47-48 ;
|
Anadiploses |
|
|
Brièveté des
répliques, phrases nominales. |
|
Le
Comte à Bartholo : « Dites-lui »... » l.
24 → Bartholo à Bazile : « N'allez pas... » l.
26 + Le Comte à Bartholo : « renvoyez-le » l.54
→
Bartholo au Comte :
« vous avez raison » l. 55 |
Modalité injonctive
toujours suivie par Bartholo |
|
Aucun commentaire:
Enregistrer un commentaire